在阅读过程中遇见这个句子:The core message in his book, “The Art of Fairness”, can be found in the subtitle: “The power of decency in a world turned mean”.
请教各位老师,这里为何无需用having turned mean 呢?假如turn在这里是系动词的使用方法,就没办法用被动,所以只表示过去而不表示被动是否需要用having turned mean呢?
延伸问题:关于不及物动词的过去分词做后置定语。(不及物动词的前置定语我看到了escaped prisoners和fallen leaves)
我最开始记得,过去分词作定语是同时表达了两种意思,一个是时间上的过去,另一个是被动。根据这个思路,逻辑的结果就是:不及物动词的过去分词没办法做后置定语。那样,假如只想表示时间上的过去而不想表达被动该如何解决呢?结果就只能是选择该不及物动词的having done形式了(也就是having turned mean)。不了解实质的状况到底怎么样呢?不及物动词的过去分词到底能否做后置定语呢
第一有一个原则,即不及物动词的过去分词原则上不可以用作非谓语动词(即作非谓语成分)。然后有一些例外,即因为历史是什么原因,少数不及物动词的过去分词可以作定语或表语。对于这类少数动词,学习者应该记忆。比如 retired,escaped,fallen, come, gone等。对于自己没见过的或者不熟知的,就不要用不及物动词的过去分词作定语。turn即可以是连系动词,也可以是及物动词,在本句并非系动词的过去分词作定语,而是及物动词turn的过去分词作定语,表示被动和完成双重含义。
下面这个句子:This is adream come true. 这里cometrue就是过去分词短语作a dream的后置定语。此时come true只表示完成意义,没被动意义(不及物动词不可能有被动意义)。网友会问,为何不需要having come true. 目前分词完成体,表示完成和主动意义。答案是,目前分词完成体只能作状语,不可以作状语以外的其他成分。
网友还会问,假如需要一个不及物动词作定语,只有完成意义,没被动意义,不可以用having done作定语,那如何解决?非常简单,不要用非谓语动词,改用定语从句即可,用定语从句中的时态来表示该不及物动词的动作先于谓语动作。